덴온부 소설 번역

덴온부 소설은 덴온부 메인 시나리오 라이터인 쿠지 마사무네 작가님이 쓰고, 반다이남코 엔터테인먼트 공식 쇼핑몰 아소비스토어 Book에서 무료로 공개 중인 내용을 번역하여 공개하고 있습니다.

이 번역물은 원문 저작권자인 반다이 남코 엔터테인먼트의 승인이나 인정을 전혀 받지 않았으며, 오역이나 의역을 비롯하여 원작자의 의도에 맞지 않는 해석이나 표현이 존재할 수 있습니다.

본 웹페이지는 일본어 원문에서 사용되는 여러 강조 표현을 고딕체나 볼드체로 폰트를 바꾸거나, 그 외 여러 상황에 페이지 연출이 적용되어 있습니다. 읽기 모드 등 텍스트만 보여 주는 모드나 기기 설정에서 폰트를 일괄적으로 변경하는 기능을 사용할 경우, 옮긴이의 의도대로 감상할 수 없는 점 유의바랍니다.

소설 본문에는 앞서 말한 강조 표현을 사용하기 위해 웹 폰트를 사용하고 있습니다. 폰트 로딩으로 인해 일반적인 웹 페이지를 이용할때보다 데이터 사용량이 클 수 있으니, 이동통신망 등을 사용하여 접속할 때 발생하는 데이터 요금에 주의하시기 바랍니다.

소설 스토리는 모두 이어져 있으니, 순서대로 읽어주세요.

본문에 등장하는 모든 주석은 옮긴이 주석입니다.

2부 업데이트: 2부의 프롤로그 이후 유료로 판매 중이거나 판매 예정인 부분에 대해서는, 번역을 계획하지 않고 있습니다. 양해 부탁드립니다.

소설 1부 - 아키바 편

소설 1부 - 하라주쿠 편

소설 1부 - 아자부 편

소설 1부 - 시부야 편

소설 2부 - 가부키 편